O lojista disse que foi a única do género que alguma vez tivera na loja.
Butiksägaren sa att det var den enda av det slaget som han haft inne.
Ainda lhe fazem uma lobotomia, experiências ou coisas do género.
De lobotomerar den... eller gör experiment på den eller nåt.
Acho que sim, se fosse do género de cumprir regras, mas sabe como eu sou.
Antar det. Men du vet att jag inte följer reglerna.
Ia adoecer, ferir-me ou coisa do género.
Jag skulle bli sjuk eller skadad eller nåt sånt.
E tu pensas do género, "Bem, ela já está muito velha, e não vai mudar agora."
Skitsamma! Hon är så gammal hon kommer inte ändra på sig nu!
Alguma vez fizeste algo do género?
Har du nånsin gjort nåt sånt?
Tem luz ou algo do género, vamos lá!
Det är ett ljus eller nåt! Kom igen.
Então Phil, se tu quiseres procurar porno ou um restaurante ou algo do género, usas o "Lougle"?
Så om man vill söka efter porr eller en restaurangrecension... -...så använder man Lougle?
Ele ensinou-te a abrir fechaduras e portas e coisas do género?
Lärde han dig öppna lås och dörrar?
Provavelmente nalgum barracão chique, ou algo do género.
Säkert i en trendig vindsvåning, eller nåt.
Ele é do género de se pirar assim?
Är han typen som brukar dunsta så där?
Não estou a jogar dados ou blackjack ou algo do género.
Jag spelar ju inte tärning eller blackjack.
Talvez 8 meses numa quinta, ou algo do género.
Kanske åtta månader, eller nåt sånt.
O navio chama-se S.S. Tank ou algo do género.
Fartyget heter S.S. Tank, eller nåt liknande.
Não quero assustar miúdos no parque ou algo do género.
Jag vill inte skrämma barn i parken, eller nåt i den stilen.
Não vejo o Pearly como sendo do género de arrefecer.
Pearly brukar inte lugna ner sig.
Já não era um camareiro na Patrulha da Noite ou o filho de Randyll Tarly ou qualquer coisa do género.
Jag var inte en förvaltare i nattens väktare eller Randyll Tarlys son.
E a minha outra irmã andava com um merdoso do género.
Min andra syrra dejtade också en skitstövel.
O apartamento do Adam era imaculado, do género obsessivo-compulsivo.
Adams lägenhet var immaculate. Liksom, OCD immaculate.
Sabia que eras do género romântico.
Jag visste att du var den romantiska typen.
Tendo em conta a sua Resolução, de 17 de novembro de 2011, sobre a integração da perspetiva do género nas atividades do Parlamento Europeu(1),
med beaktande av sin resolution av den 13 mars 2003 om integrering av ett jämställdhetsperspektiv i Europaparlamentet(2),
o) «Denominação corrente, a denominação aceite como denominação do género alimentício pelos consumidores do Estado-Membro em que este é vendido, sem necessidade de qualquer outra explicação;
o) vedertagen beteckning: en beteckning som är accepterad som livsmedlets beteckning av konsumenterna i den medlemsstat där livsmedlet saluförs utan att beteckningen behöver ytterligare förklaringar.
3- Promover a igualdade do género e capacitar as mulheres;
Främja jämställdhet och ökade möjligheter för kvinnor
Estava à espera de uma resposta como: "Ficava triste, ficava furioso, irritado", algo do género.
Jag förväntade att han skulle svara något sådant som att han skulle bli ledsen eller arg eller något liknande.
Cada um de nós tem uma parte vital na construção do género de mundo onde os governos e a tecnologia servem as populações mundiais e não o contrário.
Var och en av oss har en viktig roll att spela i skapandet av den värld i vilken regering och teknologi tjänar världens folk och inte tvärtom.
Podemos encontrá-lo em números de telefone, matrículas de automóveis e outras coisas do género.
Man kan till exempel hitta det från telefonnummer och registreringskyltar och liknande.
Afinal de contas, os bebés não falam e se perguntarem a um bebé de três anos o que está a pensar apenas vão conseguir um bonito monólogo de pensamentos sobre póneis e aniversários e coisas do género.
Bebisar kan ju som bekant inte prata och om du ber en treåring tala om för dig vad han tänker, kommer du få en lång medvetandeström till monolog om ponnyer och födelsedagar och sådana saker.
Isto foi há 50 000 anos, por isso talvez tenha morto alguns búfalos ou antílopes, ou qualquer coisa do género ali no deserto, mas provavelmente não teria causado uma devastação global.
Det var för 50, 000 år sedan, så den kanske slog ut några bufflar eller antiloper, eller nåt liknande där ute i öknen, men den skulle troligen inte ha orsakat global förödelse.
Se a minha família fosse daquelas que acreditam em terapia, provavelmente ter-me-iam diagnosticado como dismorfia sexual, ou algo do género, e receitado hormonas para evitar a puberdade.
Om min familj hade trott på terapi hade de antagligen ställt diagnosen könsidentitetsstörd eller liknande på mig och satt mig på pubertetsstävjande hormoner.
(Risos) E os outros aqui, posso usá-los em uníssono e imitar o efeito de uma bacteria ou algo do género.
(Skratt) Dessa andra här kan jag använda i samklang för att imitera effekten av en trummaskin eller något åt det hållet.
(Risos) Começarão a falar da bestialidade latente em todos os seres humanos, ou algo do género, o que é, obviamente, absurdo.
(skratt) Du skulle börja prata om den latenta bestialiteten hos alla människor, eller något liknande. Vilket är ganska absurt, förstås.
Há uma antiga tradição na cultura asiática que festeja o mistério fluido do género.
Det finns en lång tradition inom asiatisk kultur som hyllar mysteriet med könstillhörigheten.
A maior parte das pessoas neste negócio, no mundo dos testes de comida e coisas do género, não desanimam quando os dados se revelam uma confusão.
De flesta i den branschen, som testar mat och sånt, låter sig inte slås ned när datan kommer tillbaka i ett virrvarr.
Anda daquela maneira muito engraçada como andam as crianças de um ano, um tipo de cambalear, do género "o meu corpo move-se demasiado rápido para as minhas pernas".
Och hon går på det där coola sättet som ettåringar gör, på ett svajigt, "min kropp rör sig för fort för mina ben"-vis.
(Risos) Portanto, apesar de a maior parte destas coisas poder ser vigarice, ilusões ou algo do género, e algumas delas serem reais, é mais provável que todas sejam falsas, tal como os círculos das searas.
(Skratt) Så, trots att det är möjligt att det flesta av dessa saker är falska eller illusioner, eller att något av det är på riktigt så är det mest sannolika att allt är falskt, precis som cirklarna i sädesfälten.
Conhecemos o seu tamanho, a sua órbita e coisas do género.
Vi känner till deras storlek, omloppsbana och såna saker.
Se alguma vez vos aconteceu algo do género, sabem que é um caos prejudicial, assustador e ensopado.
Om en sådan sak någonsin hänt dig, vet du att det är en katastrofal, skrämmande, genomblöt röra.
e a conversa era do género: "Sabe, Aimee, você é muito atraente."
och konversationerna kunde låta ungefär så här, "Vet du Aimee, du är väldigt attraktiv.
Preocupa-me que muitas escolas tenham abolido os trabalhos manuais, porque a arte, e disciplinas do género eram as disciplinas em que eu era excelente.
Det oroar mig när många skolor tar bort de praktiska lektionerna eftersom bild, och liknande ämnen var de jag var bäst på.
Se a Apple fosse como todos os outros, possivelmente usaria uma mensagem publicitária do género: "Nós fazemos excelentes computadores,
Om Apple vore som alla andra, skulle ett marknadsföringsbudskap från dem förmodligen låta så här. "Vi gör utmärkta datorer.
1.5333979129791s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?